Constelações do Exílio e do Regresso Constellations of Exile and Return

Where Luso-Afro-Brazilian voices cross oceans and remake the world in verse.

Onde as vozes luso-afro-brasileiras cruzam oceanos e recriam o mundo em verso.

A Poem by / Um poema de RoseAngelina Baptista

A SEA OF MILK

Dudhsagar Falls, Goa

The far-off mountains
veiled
in dark jade,
softened and fading.

A sudden hush,
a holiness of years.

They concealed the bride’s face:
the certainty of her quiet,
hidden
calm made sacred.

The Sahyadri hills became
a bride in lace,
resting in exalted silence,
her long veil
unfurling down the cliffs,

and in her waiting hands
she carried
a bouquet
of monsoon wind.

Catarata Dudhsagar. Antonio Lopes Mendes, 1835-1894. Bico de pena. Wiki Free domain.

MAR DE LEITE

Cataratas de Dudhsagar, Goa

As montanhas distante

vestiam burca

de escuro jade

desbotado.

Repentino arroubo,

santa idade.

Escondiam o rosto da noiva.

A exatidão de seus votos.

seus reclusos pensamentos.

Sublime calma.

As montanhas Sahyadri eram

a noiva amantilhada,

em silêncio excelso,

Seu longo véu

rolando pelo penhasco,

trazendo às mãos,

um ramalhete

de ventos monçônicos.

Bilingual Poet RoseAngelina Baptista

Leave a comment